北京师范大学电子版 - 第430期(总第1299期)(2018年10月30日) - 第02版:新闻综合      语音播报
 

东方使者跨洋起舞

——北京师范大学赴美孔子学院交流展演掠影




  (供图/艺术与传媒学院)



  舞姿曼妙,乐声悠扬,在塔夫茨大学的舞蹈室中,北师大艺术与传媒学院舞蹈系的学生们正手执团扇为塔夫茨大学的师生们表演中国古典舞。一曲舞毕,塔夫茨大学的学生们赞叹不已,纷纷加入中国古典舞工作坊,体验中国古典舞的独特魅力。这正是北师大舞蹈系师生赴美孔子学院交流中的精彩一幕。
  9月26日至10月7日,在北京师范大学孔子学院管理中心和艺术与传媒学院的大力支持下,由舞蹈系主任肖向荣等四位老师带领北京师范大学实验舞团,组成共22人的交流展演团,赴美国三所北师大承办的孔子学院———塔夫茨大学孔子学院、俄克拉荷马大学孔子学院、威廉玛丽大学孔子学院进行了交流演出。同时,他们还与三所孔子学院合作完成了“孔子学院日”的各项中国传统文化推广活动。


第一站———塔夫茨大学孔子学院

      9月26日至29日,北师大师生来到交流演出的第一站———塔夫茨大学(TuftsUniversity)。塔夫茨大学孔子学院是北京师范大学承办的第八所孔子学院。
  通过与塔夫茨舞蹈系主任瑞纳塔·赛利科斯卡(RenataCelichowska)交流,北师大师生得知塔夫茨大学舞蹈系的课程种类丰富,大多对其他专业的同学开放,并且与学校的舞蹈社团合作。北师大的学生分别体验了塔夫茨舞蹈系的现代舞、印第安舞和非洲舞课程。同样,北师大师生们也为塔夫茨的学生开设了中国古典舞团扇工作坊,一对一地交流展示中国传统文化的独特魅力。
  抵达次日,北师大实验舞团的舞者为塔夫茨大学师生们带来了一台精彩表演。节目着重将传统舞蹈风格与现代元素相结合,意在弘扬中华优秀传统文化,同时与国际接轨,相互促进。中华传统文化与现代元素融合的作品吸引现场观众频频提问和类比,思考中华文化的深远内涵。此次演出反响热烈,得到《塔夫茨大学日报》的报道。


第二站———俄克拉荷马大学孔子学院

      9月29日至10月4日,北师大师生来到了第二站———俄克拉荷马大学(UniversityofOklahoma)。 两校师生进行了教学交流及合作排练,这为两校师生提供了深入交流的机会。
  10月3日晚八点,“东方遇到西方———中美舞蹈之夜”中美大学校际舞蹈交流演出在俄克拉荷马大学校园亮相。俄大与北师大各有 39名和 21名学生参与此次活动,给大家带来了极具多样性和国际化的舞蹈表演。
  开场舞蹈是由肖向荣老师编导、两校学生共同表演的作品《相聚/Together》。这个时长9分钟的作品仅用六个小时就完成了编舞。两校学生的默契配合,使其在舞台上得到了精彩的呈现。
  肖向荣老师的作品《墙》,用舞蹈的肢体语言诉说着关于墙的几种解释———在眼前、在心里。舞台上的一切,表达的是生命中幻境与现实的临界处。若有似无的高墙,堆砌着似是而非的悬念,看似顽固的事实却在一砖一砖地崩落…… “是联结,是依靠,是阻碍,是安全,是城郭,是囚笼,是历史,是未来。开始得轰轰烈烈,结束得一如尘土。”学生们以近乎完美的表演对“墙”这一复杂意象给予了深刻的艺术诠释。
  《忽然悟空》将中国传统文本的内涵与现代舞的舞姿巧妙结合,在常肖妮老师细腻思维的逐步推进下,表达一种 “想不明白,五百年与十分钟……欢喜悲哀,你我皆可一笑悟空”的禅思。
  此次参演的剧目一共有七个:东道主俄大上演了现代芭蕾 《IRise》和《SkinWalkers》,北师大带来了两个现代舞《墙》和《忽然悟空》,在俄大孔院任教的三位北师大志愿者分别表演了古典舞 《秋风词》、蒙古族顶碗舞《远行》和二胡合奏《松风》。此次表演的节目大都曾在国内外舞蹈比赛中获得奖项,并且成为国际舞蹈交流展演中的保留节目。由公派教师编导的蒙古族顶碗舞《远行》,则是根据孔子学院传播中国文化的理念而创作的全新剧目。
  俄大舞蹈系的师生们纷纷感叹北师大的舞蹈作品内涵丰富、极具感染力,并称这是俄大舞蹈系历史上观众最多最热情的一次演出。俄克拉荷马大学舞蹈系现代舞负责人奥斯汀·哈代尔(AustinHartel)教授感叹说:“我看到了舞蹈的神奇魅力!所有的舞者虽然说着不同的语言,但是他们用着相同的身体语言在合作、在交流、在表达,而且毫无障碍!”
  通过这次交流,北师大舞蹈系和俄克拉荷马大学舞蹈系就两校舞蹈领域的未来交流达成了多项合作意向。


第三站———威廉玛丽大学孔子学院

      10月5日至10月7日,北师大师生来到了此次交流的最后一站———威廉玛丽大学(CollegeofWilliamandMary)。在紧锣密鼓筹备最后两场演出之余,北师大师生通过中国古典舞团扇工作坊,迅速与外国学生搭建起沟通的平台。两校学生在短暂的时间里进行了友好的交流与沟通。
  北师大的学生们分别在克里斯托弗纽波特大学(ChristopherNewportUniversity,系威廉玛丽大学孔子学院附属教学点所在地)、威廉玛丽大学进行了两场舞蹈专场表演。节目蕴含了大量的传统文化元素,比如《山河图》包含了中国古典舞与现当代舞蹈元素,以表现气韵的流动;《归去故远》则运用蒙古族与现当代舞蹈元素的结合来表达赤子对远方草原故乡的思念。除了舞种间巧妙结合的剧目,还有原汁原味的中国民间舞和古典舞剧目。演出过后,观众对北师大的演出赞不绝口,对每个作品的含义及其文化背景也非常关注。北师大舞者们为观众介绍每个作品蕴含的故事以及历史背景,观众感叹其中的奥秘与神奇,掌声与喝彩声不绝于耳。
  所谓国之交在于民相亲,孔子学院是中美人文交流的重要组成部分,是国际人文交流的重要平台。此次赴美展演跨越了语言、文化差异等多方面的障碍,用舞蹈这一最为直接的表达方式展示了中国的当代艺术,让美国观众进一步了解了中国舞蹈界对现代舞的思考,并为舞蹈学术层面的沟通与切磋搭建了平台,为中美两国大学之间的文化交流与合作做出了积极的贡献。(本报记者 张铭 通讯员 常誉锟)

特别推荐:
特别推荐:诚邀高校学子,推广下列产品,每推广一个用户试用任意产品达三个月,奖励100元,凡成为VIP用户,将收到费用的10%奖励给您!
联系QQ:1431537992、2558318645,电话:010-62978088
供稿:
验证码:点击更换图片
    
       语音播报
 本版其他文章
· 东方使者跨洋起舞——北京师范大学赴美孔子学院交流展... 本文包含图片
本版缩略图

 相关文章
 我有话说

验证码:点击更换图片  
 最新评论

 请您注意
· 经营许可证编号: 京B2-20050528
· 尊重网上道德,遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》及中华人民共和国其他各项有关法律法规
· 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的各项有关法律法规
· 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
· 阅读网新闻留言板管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
· 您在阅读网留言板发表的作品,阅读网有权在网站内转载或引用
· 参与本留言即表明您已经阅读并接受上述条款